|
|
||
|
Appendix #1 Language Codes Example: EN-FR (English Audio with French Subtitles) |
||
|
The first language code ("EN" in our example) represents the audio language. The second language code (FR) represents the subtitle language.
Occasionally, Digital Cinema Packages will have two subtitle languages. |
||
|
Example: GSW-FR-IT (Swiss German audio with French and Italian subtitles.) |
||
|
Subtitles are either generated in the theatre by the Digital Cinema projector, or are burned into the image by the studio. If the Language Code is UPPER CASE, the sub-titles are generated in real time by the projector. If the Language Code is lower case, the subtitles are burned into the image already.
(Most of the language codes used in the Naming Convention are taken from ISO 639-1, 639-2, and 639-3. If you are looking for a language that is not on the list in the following pages, refer to the ISO website: www.iso.org.) |
||
|
|
||
| Back | Home | Next Page (Appendix 1a - Language Codes Sorted by Code) |